「灯台下暗し」とは、
- 身近なことや場所ほど意外に見落としやすいという意味
を意味する日本のことわざです。
この表現は、灯台が周囲を明るく照らしている一方で、その足元は暗くなっているという例えから生まれました。
この記事では、「灯台下暗し」の意味、対義語、類義語、使用した例文、英語表現まで詳しく深掘りして紹介します。
この記事で分かること
- 『灯台下暗し』の意味、対義語・類義語・例文・英語表現をまとめてご紹介します。
目次
「灯台下暗し」ってどういう意味?
「灯台下暗し」とは、近くのことや身近なことほど見落としやすい、または気付きにくいという意味です。
例えば、自分の家族や職場内で起きている問題に気づかず、外部のことばかりに目を向けている状況などを指します。
「灯台下暗し」の反対の意味をもつ言葉は?
- 身近なものを大切に – 身近なものにこそ注意を払うべきという意味。
- 内省 – 自分自身や近くのことを深く見つめ直すこと。
- 足元を見つめる – 自分の状況や近くのことをしっかり確認すること。
- 近視眼的 – 身近なことを優先して考えること。
- 自己観察 – 自分の行動や身の回りを客観的に見ること。
- 根を張る – 身近なことにしっかりと基盤を築くこと。
- 近くにある幸せ – 身近なものに感謝し、それを大切にすること。
- 自己点検 – 自分の近くや行動を確認すること。
- 周囲観察 – 周囲の小さな変化を注意深く見ること。
- 地に足をつける – 身近なことを大切にし、現実的に行動すること。
「灯台下暗し」と似た意味をもつ言葉は?
- 近くて見えない – 身近すぎて見落としやすいこと。
- 盲点 – 気づきにくい点。
- 身近な見逃し – 身近なことに注意が向かないこと。
- 視野狭窄 – 視野が狭く、近くのものに気づきにくいこと。
- 近くて遠い – 身近だが見落とされやすいこと。
- 足元の闇 – 足元にあるものが見えない状況。
- 目の前の盲点 – すぐ近くにあるが気づかないこと。
- 近視眼的な見落とし – 身近なものを見逃すこと。
- 外を見て内を見ない – 外にばかり注意が向き、近くに気づかないこと。
- 意外な近さ – 意外と身近にあるものに気づかないこと。
「灯台下暗し」を使った例文は?
- 机の上にあった鍵を探していたなんて、「灯台下暗し」だね。
- 家族が悩んでいたことに気づかないなんて、「灯台下暗し」だった。
- 成功の秘訣はすぐ近くにあった。「灯台下暗し」だよ。
- 近くの名所を知らないなんて、「灯台下暗し」とはこのことだ。
- 問題の原因が自分の行動にあったなんて、「灯台下暗し」だ。
「灯台下暗し」を意味する英語は?
- The darkest place is under the candlestick – 最も暗い場所は燭台の下。
- You can’t see what’s under your nose – 鼻の下にあるものに気づけない。
- Blind to the obvious – 明らかなものに気づかない。
- What’s near is often overlooked – 身近なものは見落とされやすい。
- Close yet invisible – 近くにあるが見えない。
最後に
この記事では、『灯台下暗し』の意味、対義語・類義語・例文・英語表現をまとめてご紹介しました。
「灯台下暗し」は、身近なものに注意を向ける重要性を教えてくれる言葉です。
この言葉を通じて、日常生活や仕事での見落としを減らす工夫を考えてみましょう。
コメント