「以心伝心」とは、
- 言葉を使わずに、心や思いを通じ合わせることを表す日本の表現
を意味する日本の表現です。
この表現は、言葉でのコミュニケーションを超えた、深い理解や共感を強調しています。
この記事では、「以心伝心」の意味、対義語、類義語、使用した例文、英語表現まで詳しく深掘りして紹介します。
この記事で分かること
- 『以心伝心』の意味、対義語・類義語・例文・英語表現をまとめてご紹介します。
目次
四字熟語「以心伝心」ってどういう意味?
「以心伝心」とは、言葉を使わずに心と心が通じ合うことを意味します。
例えば、長い友人関係にある人同士が、何も言わなくてもお互いの気持ちを理解できるときに使われます。
「以心伝心」の対義語、反対の意味をもつ言葉は?
- 言葉不足 – お互いの思いを伝えられないこと。
- 誤解 – 意図が正しく伝わらないこと。
- コミュニケーション不足 – 心の交流がない状態。
- 形式的な会話 – ただの形式的なやり取りに留まること。
- 心が通じない – 感情や思いが共有されないこと。
「以心伝心」の類義語、似た意味をもつ言葉は?
- 心の交流 – 心から心へと通じ合うこと。
- 深い理解 – 言葉を超えた理解があること。
- 共感 – 他人の感情を理解し、感じること。
- 無言の理解 – 言葉なしでの理解。
- 心を通わせる – 心同士が通じ合うこと。
「以心伝心」を使った例文は?使い方を紹介
- 彼とは長年の友人だから、言葉がなくても「以心伝心」だと思う。
- 私たちの関係は「以心伝心」で成り立っている。
- 彼女の気持ちを理解するのは「以心伝心」のようだ。
- 長年の付き合いだから、何も言わなくても「以心伝心」な部分がある。
- 親友との関係は、まさに「以心伝心」だ。
「以心伝心」を意味する英語表現・フレーズは?
- Heart-to-heart – 心から心へ。
- Unspoken understanding – 言葉にしない理解。
- Telepathic connection – テレパシーのようなつながり。
- Deep empathy – 深い共感。
- Silent communication – 無言のコミュニケーション。
最後に
この記事では、『以心伝心』の意味、対義語・類義語・例文・英語表現をまとめてご紹介しました。
「以心伝心」は、言葉を超えた深い理解や共感を大切にすることの重要性を教えてくれる言葉です。
この教訓を参考に、人との心のつながりを大切にし、真のコミュニケーションを楽しんでみましょう。
コメント