家族や友人が外出する際に「いってらっしゃい!」と送り出すことは、日本特有の習慣かもしれませんが、世界各国にも外出する人への安全と幸運を祈る言葉が存在します。
この記事では、国ごとに異なる「いってらっしゃい」に相当するフレーズを集め、その意味や文化的な背景を紹介します。
- 世界の『いってらっしゃい』を一挙紹介します
世界各国の「いってらっしゃい!」
日本語:「いってらっしゃい」 (イッテラッシャイ)
家を出る人に対して使われる、一般的な送り出しの言葉です。
中国語:「一路平安」 (yīlù píng’ān) (イールー ピンアン)
文字通りには「道中安全に」という意味で、旅の安全を祈る言葉です。
韓国語:「잘 다녀오세요」 (jal danyeo-oseyo) (ジャル ダニョオセヨ)
「無事に行って来てください」という意味で、外出する人への一般的な言葉です。
英語:「Have a good day」 / 「Take care」 (ハブ ア グッド デイ / テイク ケア)
「良い一日を」または「気をつけて」という意味で、外出する人に対する一般的なフレーズです。
フランス語:「Bonne journée」 (ボンヌ ジュルネ)
「良い一日を」という意味で、外出する人に向けて使われる表現です。
ドイツ語:「Gute Fahrt」 (グーテ ファルト)
車や電車での移動の際に使われ、「良い旅を」という意味があります。
スペイン語:「Que tenga un buen día」 (ケ テンガ ウン ブエン ディア)
「良い一日を過ごしてください」という意味で、外出する人への挨拶です。
スワヒリ語:「Safari njema」 (サファリ ニェマ)
「良い旅を」という意味のスワヒリ語のフレーズで、特に旅行に出る際に使います。
アフリカーンス語:「Lekker dag」 (レッカー ダッハ)
直訳すると「楽しい一日を」という意味で、外出する人への挨拶として使われます。
アラビア語:「تروح وترجع بالسلامة」 (turūḥ wa-tarjaʿ bissalāma) (トルーフ ウァトルジャ ビサラーマ)
「安全に行って帰って来てください」という意味のアラビア語のフレーズです。
ヘブライ語:「נסיעה טובה」 (nesi’ah tovah) (ネシーア トーヴァ)
「良い旅を」という意味で、特に旅行に出る際に使われる言葉です。
ポルトガル語:「Tenha um bom dia」 (テーニャ ウン ボン ディア)
「良い一日を」という意味で、外出する人への一般的な挨拶です。
マオリ語:「Haere rā」 (ハエレ ラー)
「さようなら」という意味もありますが、外出する人に対しても使われます。
最後に
世界のどこにいても、家族や友人を送り出す際の温かい言葉は、その人たちが安全に戻ってくることを願う普遍的な表現です。
今回紹介した様々な言葉を通じて、世界中の人々がどのように愛情を表現しているかを感じることができます。
これらの言葉を使って、あなたの大切な人を送り出してみてはいかがでしょうか。
コメント