久しぶりに再会した時の挨拶は、世界中で親密さや親しみを表す重要な瞬間です。
長い間会っていなかった人に「おひさしぶりです!」と言うことで、喜びや再会の興奮を共有することができます。
この記事では、世界各国での「おひさしぶりです!」に相当する言葉を紹介し、それぞれの文化的背景を探ります。
- 世界の『おひさしぶりです!』を一挙紹介します
世界各国の「おひさしぶりです!」
日本語:「お久しぶりです」 (オヒサシブリデス)
長い間会っていなかった相手に対する挨拶として用いられます。
中国語:「好久不见」 (hǎojiǔ bú jiàn) (ハオジウ ブ ジェン)
文字通りに「長い間会っていません」という意味で、久しぶりの再会を表すフレーズです。
韓国語:「오랜만이에요」 (oraenmanieyo) (オレンマニエヨ)
「久しぶりです」という意味で、友人や知人に使われる挨拶です。
英語:「Long time no see」 (ロング タイム ノー シー)
文字通りには「長い間会っていません」という意味で、久しぶりに会った人への挨拶として使われます。
フランス語:「Ça fait longtemps」 (サ フェ ロンタン)
「長い間ですね」という意味で、久しぶりの再会に使われるフレーズです。
ドイツ語:「Lange nicht gesehen」 (ランゲ ニヒト ゲゼーエン)
「長い間会っていませんね」という意味のドイツ語での挨拶です。
スペイン語:「Hace tiempo que no te veo」 (アセ ティエンポ ケ ノ テ ベオ)
「長い時間、あなたに会っていません」という意味のスペイン語での表現です。
スワヒリ語:「Siku nyingi」 (シク ニンギ)
直訳は「多くの日々」で、久しぶりに会った時に使われる言葉です。
アフリカーンス語:「Dit is ‘n lang tyd gewees」 (ディット イス ニ ラン ティッド ゲウェス)
「それは長い時間でした」という意味で、久しぶりに会った際に使われます。
アラビア語:「لم نرَك منذ زمن」 (lam naraka mundhu zaman) (ラム ナラカ ムンズ ザマン)
「長い間あなたに会っていません」という意味のアラビア語の挨拶です。
ヘブライ語:「זמן רב לא ראינו」 (zeman rav lo ra’inu) (ゼマン ラブ ロ ライヌ)
「長い時間、会っていませんね」というヘブライ語での挨拶です。
ポルトガル語:「Há quanto tempo」 (ア カントゥ テンポ)
直訳すると「どれだけの時間」となり、久しぶりの再会を表すポルトガル語のフレーズです。
マオリ語:「Kua roa te wa」 (クア ロア テ ワ)
「長い時間が経ちました」という意味で、久しぶりに会った時の挨拶です。
イタリア語:「È passato tanto tempo」 (エ パッサート タント テンポ)
「たくさんの時間が経ちました」という意味で、久しぶりに会った時に使われるイタリア語の表現です。
タイ語:「ไม่ได้เจอกันนาน」 (mai dâi jer gan naan) (マイ ダイ ジェオ ガン ナーン)
「長い間会っていません」という意味のタイ語の挨拶です。
ウクライナ語:「Давно не бачились」 (Davno ne bachylys’) (ダヴノ ネ バチリス)
「長い間会っていません」という意味のウクライナ語での表現です。
最後に
「おひさしぶりです!」という言葉には、長い間会っていなかった人への喜びや、再会を祝う気持ちが込められています。
この記事で紹介した様々な国の挨拶を通じて、世界中で友人や知人との再会がどのように祝されているかを感じ取ることができます。
どの国にいても、再会の瞬間はいつも心温まるものです。
コメント